Experiencing Beijing’s “Hutong” and “Siheyuan” first hand, where neighbourhood folks chants in lovely Beijing accent to sell “Tanghulu” and collect metal pots in the Hutongs. We realized that we needed to be closer to the authentic life of Beijing, as in50 Design studio is borned right here in this great city.

亲身体验北京的「胡同」「四合院」,附近的居民们用着好听的北京口音唱卖「糖葫芦」,在胡同里收集金属罐。我们意识到,当in50设计工作室诞生在这个伟大的城市的同时,我们需要更接近北京的真实生活。

IMG_0026

After several months of searching we finally found our dreams Siheyuan in the heart of Beijing. But this was a residential house with several bedrooms and lots of walls. In order to create the studio of our dreams we needed to take down all these walls and infuse our own in50 Design energy. After several stages of design discussions we decided to renovate the main entrance, the kitchen and the bamboo garden in the backyard to start.

fullsizeoutput_4ef

经过几个月的搜索,我们终于在北京的中心找到了我们梦寐以求的四合院。但这是一间有几间卧室和许多墙的民用住宅。为了打造我们梦想中的工作室,我们需要把这些墙都移除,并注入我们自己in50设计的能量。经过几个阶段的设计讨论后,我们决定在后院的主入口、厨房和竹林里进行改造。

At this specific studio our concept idea was to promote a healthy active low carbon lifestyle. Expressed through bicycles and green plants and natural sunlight. Plants help to clean the air and sunlight help to reduce depression sickness. While riding bicycle vs driving to work reduces fossil fuel consumption that cause harmful land, water and air pollution. In addition, cycling helps keep the body healthy and actively fit.


特别是在这个工作室里,我们的理念是推广健康的低碳生活方式,通过自行车、绿色植物和自然的阳光来表达。植物有助于净化空气而阳光有助于减少抑郁。骑自行车代替开车上班可以减少化石燃料消耗,化石燃料的燃烧会导致有害的土地、水和空气。此外骑车更有助于保持身体的健康。

At in50 we don’t like to rush people, we prefer to talk patiently face to face. The studio now helps us to slow down so we can put more care and passion into doing great design for people to enjoy. If you are in the neighbourhood feel free to drop by for a warm cup of coffee, afternoon tea or just to talk.

IMG_0036

在in50我们不喜欢催促别人,我们更喜欢面对面地交谈。工作室现在帮助我们放慢节奏,这样我们就可以把更多的关爱和热情投入到为人们提供更好的设计中去。如果你在附近,可以顺便去喝杯咖啡,下午茶,或者只是想找人聊聊天。


Find your “journey” to us…